Roger Waters’tan Filistin İçin Yeni Comfortably Numb Yorumu
Pink Floyd’un kurucu isimlerinden Roger Waters, Filistinli sanatçı Mona Miari ile birlikte Comfortably Numb şarkısını İngilizce ve Arapça yeni sözlerle yeniden yorumladı. Yardım amacıyla hazırlanan çalışma, gelirini Filistinli çocuklara ücretsiz sağlık hizmeti sağlayan Palestine Children’s Relief Fund (PCRF) kuruluşuna aktaracak.
Waters, projeye ilişkin açıklamasında, “Her çocuk, nerede doğmuş olursa olsun sağlık hizmetine erişmeyi hak eder. PCRF, gönüllü sağlık misyonları düzenleyerek, çocuk kanser merkezleri kurarak ve kritik bakıma ihtiyaç duyan çocuklara destek olarak çatışma, yoksulluk ve yerinden edilmenin görünür ve görünmez yaralarını iyileştirmek için her gün çalışıyor” ifadelerini kullandı.
Şarkı sözleri yeniden yazıldı
Yeni versiyonda şarkının en bilinen sözlerinden “I have become comfortably numb” yerine “I will never become comfortably numb” ifadesi kullanıldı. Eser, “Equal human rights for all, from the river to the sea” sözleriyle yükselirken, “Palestine will be free… Falasteen” nakaratıyla sona eriyor. Düzenlemede Arap ezgileri ve melodileri de öne çıkıyor.
Klip New York ve Gazze’de çekildi
Şarkının klibi New York ve Gazze‘de çekildi. Proje ekibi, Gazze’deki Emmy ödüllü çekim ekibinin kayıtlar sırasında gerçek zamanlı bombardıman altında çalıştığını açıkladı.
Yapılan açıklamada, “Ekibimiz çekimler sırasında bombalanıyordu ve yapım ekibiyle sık sık bağlantımız kesiliyordu. Çoğu Gazze’den hiç ayrılma izni alamadı ancak kuşatma altında çalışmalarını sürdürmeye devam ediyorlar” denildi.
David Gilmour’un adı yeni versiyonda yer almıyor
1979 tarihli orijinal Comfortably Numb kaydında söz yazarı, besteci ve icracı olarak adı bulunan David Gilmour, yeniden yorumlanan versiyonun künyesinde yer almadı. Yeni çalışma yalnızca Roger Waters ve Mona Miari adına yayımlandı.
Kaynak : loudersound
